Тайсон чувствовал, как его желудок сжался в комок, но не подал виду.
– Вы понимаете, что ничего хорошего, кроме трибунала, вас не ждет?
– Я понимаю это.
– У вас есть юрист по имени Слоун?
– А что, мне понадобится еще один?
– Просто проверяю. Послушайте, я хочу быть с вами откровенным...
– Хорошо.
– Армия собирается надеть на вас погоны только для того, чтобы отдать под суд. Военный. Они вернут вас на службу. Пусть у них на это уйдет два года, но они добьются своего. Есть ли у вас возможность бороться с правительством?
– Это мой секрет.
– У вас есть сила воли?
– К чему вы клоните?
Браун свесил ноги и доверительно нагнулся.
– Я бы хотел дать вам один совет.
Тайсон вычислил, что это стоит дорого.
– Валяйте.
– Не сопротивляйтесь призыву.
Бен соскользнул с кафельного покрытия и встал.
– Мировой совет, Чет. – Он нагнулся и достал до пальцев ног. – Хорошо. Что это мне даст?
– Безотлагательный процесс.
– Вы имеете в виду такой, как в конституции? – Тайсон приступил к выполнению упражнений на растяжку. – Вы впустую потратили мое время.
Браун задумался.
– Господь благословляет Америку, Бен. Есть ли на свете такая страна, где подозреваемый в массовых убийствах может обвести вокруг пальца авторитарное лицо, которое пытается предложить ему сделку?
– Наша первая и последняя.
– Правильно. Но если бы это случилось в каком-то другом месте, то эта белая кафельная комната была бы использована для иной цели – выколачивания из вас мозгов.
Тайсон выпрямился.
– Попробуй, сынок.
Браун, казалось, призадумался над предложением, потом покачал головой.
– Дайте мне довести дело до конца. Если хотите, мы можем сделать несколько заходов и оба почувствуем себя лучше.
Тайсон принял горизонтальное положение и начал отжиматься.
Браун подошел к нему.
– Я готов сделать вам предложение: «режим наибольшего благоприятствования» в обмен на ваше сотрудничество.
Тайсон прыжком вскочил на ноги. Он посмотрел Брауну в глаза; двое мужчин стояли на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
– Это законно?
Браун дернул плечом.
– Я, как и вы, не юрист. По телефону вы сказали, что встретитесь со мной без адвоката.
Тайсон направился к двери.
– Давайте-ка двинем под душ.
Они вышли и коротким коридором прошли к душевой.
Тайсон почувствовал, что его голова просветлела под напором холодной пульсирующей воды. Браун встал под другой душ в нескольких футах от Тайсона.
– Видите ли, Бен, ван Аркен считает, что у него достаточно оснований призвать вас на службу. Но если вы начнете сопротивляться призыву, то президент может подписать приказ о вашей мобилизации. Скорее всего, он не пойдет на это.
– Передайте президенту, что я бросаю вызов его личному приказу.
– Он думает не только о себе. Он считает, что если его впутают в ваше дело, то все это обернется против вас.
Тайсон выключил душ и прошел в раздевалку. Служитель подал ему полотенце. Бен услышал голос Брауна:
– Я заказал двух массажистов за свой счет. – Он провел Тайсона в небольшой массажный кабинет, где рядышком стояли две кушетки. Тайсон лег на ближнюю и повернулся на живот. Браун поднялся к нему. – Через некоторое время они будут здесь.
Тайсон прикрыл глаза и зевнул. Несмотря на неприятную тему разговора, он чувствовал расслабление. Дремота охватила его. Он не мог себе представить, на что похожа жизнь в тюрьме, и готов был выслушать что угодно, лишь бы не думать об этом. Он посмотрел на Брауна, лежавшего на соседней кушетке.
– Если вы действительно хотите быть со мной откровенным, тогда скажите мне, на каком основании меня призовут, а я отвечу, как собираюсь обойти это.
– Побывав офицером, остаешься им навсегда, – сказал Браун.
– Я себя не считаю офицером. Вам придется сделать больше обещанного. Чет.
Браун продекламировал:
– "Всем, кто увидит эти подарки, мои поздравления". Знакомо? Так говорит ваша правительственная комиссия и моя тоже. – Он продолжал: – Учитывая преданность, героизм, мужество и способности Бенджамина Тайсона, я присваиваю ему звание офицера армии США.
Тайсон во все глаза смотрел на Брауна. Тот продолжал:
– Этот офицер будет прилежно и неукоснительно соблюдать свои воинские обязанности, предписываемые уставом армии. – Браун улыбнулся. – Язык довольно архаичный, но именно на таком изъясняются в суде. Звучит так, словно только вышло из-под пера правительства Джорджа Вашингтона. Мы, нынешнее правительство, живо интересуемся другой частью дела: ваше назначение остается в силе ровно столько, сколько будет угодно президенту Соединенных Штатов.
– Чудесное представление, Чет, – фыркнул Тайсон.
– Ваше назначение подписано Линдоном Джонсоном, однако любой президент может привести его в исполнение по своему желанию. И вы примете это назначение. Вы поднимете правую руку и произнесете торжественную клятву.
Тайсон молчал.
~~
Бен поднялся на цыпочки у края трамплина для прыжков в воду, подпрыгнул и нырнул в бассейн. Он несколько раз проплыл от бортика до бортика, затем лег на воду, в середине бассейна.
Браун поплавком держался на воде поблизости. Чуть подальше плескалось двое мужчин пожилого возраста. Их безучастный телохранитель сидел в шезлонге и читал книгу в мягкой обложке. Браун сказал:
– Я рад, что осталось еще несколько мест, где человек может поплавать в натуральном виде. Сколько эти частные клубы могут просуществовать? Однажды я напишу книгу под названием «Феминизация Америки». – Он лениво зевнул. – Ваша жена, как я понимаю, активная феминистка.